К основному контенту

"те слова что мы не сказали друг другу"

Вот только сегодня закончила читать еще одну книгу Марка Леви.
"Те слова что мы не сказали" - просто еще один шедевр.
Это история молодой девушки ее сложных отношениях с отцом.
История с обманом который так и не раскрылся. Некоторые вещи так и остались для меня загадкой и возможно мне бы хотелось, чтоб книга закончилась немного иначе.

Аннотация к книге "Те слова, что мы не сказали друг другу"
За два дня до свадьбы Джулии позвонил секретарь ее отца, Энтони Уолша. Как она и думала, отец - блестящий бизнесмен, но законченный эгоист, с которым она уже давно практически не общается, - не будет присутствовать на церемонии.
Правда, на сей раз Энтони нашел поистине безупречный предлог: он умер. Джулия невольно замечает трагикомическую сторону случившегося: отцу всегда был присущ особый дар врываться в ее жизнь, нарушая все планы.В мгновение ока предстоящее торжество обернулось похоронами. Но это, оказывается, не последний сюрприз, приготовленный Джулии отцом…





До рассвета было еще далеко. Энтони Уолш встал на ноги с бесконечными предосторожностями, стараясь не разбудить дочь. Он бережно уложил ее на диван и прикрыл пледом. Джулия что-то пробормотала во сне и отвернулась к стене.
Убедившись, что она крепко спит, он зашел в кухню, сел к столу, взял листок бумаги, ручку и начал писать.
Закончив письмо, он оставил его на видном месте. Потом открыл свой чемоданчик, вынул из него пакет с сотней других писем, перевязанный красной ленточкой, и отнес его в спальню дочери. Там он спрятал пакет в комод, стараясь не поцарапать пожелтевшую фотографию Томаса, лежавшую сверху, и с улыбкой задвинул ящик.
Затем вернулся в гостиную, подошел к дивану, взял свой пульт, сунул его в верхний карман пиджака и, нагнувшись над Джулией, коснулся губами ее лба.
— Спи, моя девочка, я тебя люблю.

«Моей дочери.

Джулия, когда ты прочтешь это письмо, мои силы уже будут на исходе; надеюсь, ты простишь, что я избавил тебя от тягостного, ненужного прощания. Ты уже однажды похоронила отца, и довольно с тебя. Когда ты прочтешь это мое последнее письмо, выйди из дома на несколько часов. За мной приедут, и я предпочитаю, чтобы тебя при этом не было. Не открывай мой ящик — благодаря тебе я мирно сплю в нем. Милая моя Джулия, спасибо тебе за то, что подарила мне эти шесть дней, — я так долго уповал на это, так долго мечтал познакомиться с чудесной женщиной, которой ты стала! За прошедшие дни мне довелось постичь тайный смысл жизни родителей: нужно суметь победить время, дождаться момента встречи со взрослым человеком, в которого превратился ребенок, и уступить ему свое место. Прости меня также за все оплошности, что омрачали твое детство, — это моя вина. Я старался сделать как лучше. Я редко бывал дома — по крайней мере, не так часто, как тебе хотелось; я мечтал стать тебе другом, товарищем, наперсником, а был только отцом, но хоть отцом я останусь для тебя навсегда. И где бы я ни оказался после смерти, я унесу с собой бесконечную любовь к тебе. Помнишь ли ту красивую китайскую легенду о волшебной власти луны, отраженной в воде? Я не поверил в нее, и напрасно, поскольку и здесь все зависело только от терпения; моя надежда в конце концов сбылась, ибо той женщиной, которая должна была вновь появиться в моей жизни и которую я так неистово ждал, была ты.
Я вспоминаю, как ты, совсем еще маленькая, бросалась ко мне в объятия; не сочти за глупость, но это было самое восхитительное, что выпало мне в жизни. Ничто не доставляло мне такого счастья, как твой звонкий смех, как твои детские ласки по вечерам, когда я возвращался домой. Я знаю, что позже, исцелившись от печали, ты вспомнишь эти минуты. Знаю также, что ты сохранишь в памяти сны, которые рассказывала мне, когда я присаживался к тебе на кровать. Даже находясь вдали от дома, я был к тебе ближе, чем ты думала; даже будучи неловким, неумелым отцом, я тебя любил. И мне остается попросить лишь об одном — обещай мне, что будешь счастлива.

Твой папа».

Джулия сложила письмо. Подойдя к ящику, стоявшему посреди гостиной, она нежно погладила деревянную стенку и прошептала: «Папа, я тебя люблю!» С тяжелым сердцем она исполнила его последнюю волю — вышла из дома, не забыв отдать ключ от квартиры своему соседу. Она предупредила господина Зимура, что скоро за ящиком приедет фургон, и попросила его открыть грузчикам дверь. Не оставив ему времени на возражения, она торопливо зашагала по улице в сторону антикварного магазина.

Прошло минут пятнадцать; в квартире Джулии по-прежнему стояла тишина. Внезапно раздался легкий щелчок, и створка ящика открылась. Энтони выбрался наружу, отряхнул плечи пиджака и, подойдя к зеркалу, подтянул узел галстука. Затем переставил на видное место свою фотографию в рамке, повернутую к стене, и внимательно осмотрел все помещения.
Он вышел из квартиры и спустился вниз, на улицу. Перед домом его ждала машина.
— Здравствуйте, Уоллес, — сказал Энтони, располагаясь на заднем сиденье.
— Счастлив снова видеть вас, сэр, — ответил его личный секретарь.
— Перевозчиков вызвали?
— Фургон стоит как раз позади.
— Прекрасно, — бросил Энтони.
— Подвезти вас обратно в больницу, сэр?
— Нет, я и так уже потерял много времени. Мы едем в аэропорт, только сначала завернем домой, мне нужно взять другой чемодан. Приготовьте и свой багаж, я беру вас с собой, мне что-то разонравилось путешествовать в одиночку.
— Можно спросить, куда мы направляемся, сэр?
— Это я сообщу вам по дороге. Не забудьте взять с собой паспорт.
Машина свернула на Гринвич-стрит. У следующего светофора боковое стекло опустилось, и выброшенный из него пульт с белой кнопкой приземлился в водостоке.

________________________________________________

В книге было еще много разных моментов которыми я бы хотела с вами поделиться.
Это и диалоги, и рассуждения. Философские цитаты.
Но думаю что больше вам это все принесет удовольствия если вы сами прочитаете.

Я все не могу остановиться и продолжаю читать романы этого автора.
Возможно стояло бы переключиться на что-то другое, но Леви, единственный автор, книги которого я могу сейчас читать. Они легкие для восприятия. Читая эти романы я погружаюсь в увлекательный мир чужой жизни и забываю о своих заботах.




Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

"Дневник Анны Франк"

Сегодня я решила рассказать вам о книге которую я недавно закончила читать. Давно ничего про книги не было в моем блоги. Как то особо нет времени читать. Наконец-то появилось желание к чтению и первый мой выбор пал на эту книгу. Первая книга за последнее время, которую я осилила дочитать до конца. Об этой книге, наверное, знают все, а кто еще не знает то я вам немного расскажу.

Гапчинская Евгения Геннадиевна

Україночка     Это так мило и так красиво...просто не могла  протий мимо такой вот прелести...Эти картины известной украинской художницы Е.Гапчинской.     Они с виду детские, но в них так много смысла...

favorite books ♥

"Лучший в мире кинозал — это мозг, и ты понимаешь это, когда читаешь хорошую книгу." С названия этого поста уже понятно, что речь пойдет о книгах. Давно не чем не делилась здесь. Свой первый пост в этом блоге я написала в октябре 2011 года. Как это было давно... Уже 2020 и я ни как не соберусь с мыслями, что б закончить этот пост.       Времени на чтение с бешенным ритмом жизни совсем нет, но согласитесь, что иногда хочется взять в руки книгу. Делюсь с Вами этим списком своих любимчиков. Возможно, что то вы уже читали, а если нет, то рекомендую к прочтению! 1. «Цветы для Элджернона» Дэниел Киз    Научно-фантастический рассказ. Главный герой — Чарли Гордон, 37-летний мойщик полов, служащий (в романе — 32-летний умственно отсталый уборщик в хлебопекарне) — добровольно участвует в эксперименте по повышению интеллекта.    Искусственное улучшение интеллекта путём хирургической операции — оригинальное открытие двух учёных: доктора Штраусса и доктора Немю